294 lines
		
	
	
		
			14 KiB
		
	
	
	
		
			Plaintext
		
	
	
	
	
	
			
		
		
	
	
			294 lines
		
	
	
		
			14 KiB
		
	
	
	
		
			Plaintext
		
	
	
	
	
	
| Copyright (c) 2016-present Christian Schwinne and individual WLED contributors
 | ||
| Licensed under the EUPL v. 1.2 or later
 | ||
| 
 | ||
|                       EUROPEAN UNION PUBLIC LICENCE v. 1.2
 | ||
|                       EUPL © the European Union 2007, 2016
 | ||
| 
 | ||
| This European Union Public Licence (the ‘EUPL’) applies to the Work (as
 | ||
| defined below) which is provided under the terms of this Licence. Any use of
 | ||
| the Work, other than as authorised under this Licence is prohibited (to the
 | ||
| extent such use is covered by a right of the copyright holder of the Work).
 | ||
| 
 | ||
| The Work is provided under the terms of this Licence when the Licensor (as
 | ||
| defined below) has placed the following notice immediately following the
 | ||
| copyright notice for the Work:
 | ||
| 
 | ||
|         Licensed under the EUPL
 | ||
| 
 | ||
| or has expressed by any other means his willingness to license under the EUPL.
 | ||
| 
 | ||
| 1. Definitions
 | ||
| 
 | ||
| In this Licence, the following terms have the following meaning:
 | ||
| 
 | ||
| - ‘The Licence’: this Licence.
 | ||
| 
 | ||
| - ‘The Original Work’: the work or software distributed or communicated by the
 | ||
|   Licensor under this Licence, available as Source Code and also as Executable
 | ||
|   Code as the case may be.
 | ||
| 
 | ||
| - ‘Derivative Works’: the works or software that could be created by the
 | ||
|   Licensee, based upon the Original Work or modifications thereof. This
 | ||
|   Licence does not define the extent of modification or dependence on the
 | ||
|   Original Work required in order to classify a work as a Derivative Work;
 | ||
|   this extent is determined by copyright law applicable in the country
 | ||
|   mentioned in Article 15.
 | ||
| 
 | ||
| - ‘The Work’: the Original Work or its Derivative Works.
 | ||
| 
 | ||
| - ‘The Source Code’: the human-readable form of the Work which is the most
 | ||
|   convenient for people to study and modify.
 | ||
| 
 | ||
| - ‘The Executable Code’: any code which has generally been compiled and which
 | ||
|   is meant to be interpreted by a computer as a program.
 | ||
| 
 | ||
| - ‘The Licensor’: the natural or legal person that distributes or communicates
 | ||
|   the Work under the Licence.
 | ||
| 
 | ||
| - ‘Contributor(s)’: any natural or legal person who modifies the Work under
 | ||
|   the Licence, or otherwise contributes to the creation of a Derivative Work.
 | ||
| 
 | ||
| - ‘The Licensee’ or ‘You’: any natural or legal person who makes any usage of
 | ||
|   the Work under the terms of the Licence.
 | ||
| 
 | ||
| - ‘Distribution’ or ‘Communication’: any act of selling, giving, lending,
 | ||
|   renting, distributing, communicating, transmitting, or otherwise making
 | ||
|   available, online or offline, copies of the Work or providing access to its
 | ||
|   essential functionalities at the disposal of any other natural or legal
 | ||
|   person.
 | ||
| 
 | ||
| 2. Scope of the rights granted by the Licence
 | ||
| 
 | ||
| The Licensor hereby grants You a worldwide, royalty-free, non-exclusive,
 | ||
| sublicensable licence to do the following, for the duration of copyright
 | ||
| vested in the Original Work:
 | ||
| 
 | ||
| - use the Work in any circumstance and for all usage,
 | ||
| - reproduce the Work,
 | ||
| - modify the Work, and make Derivative Works based upon the Work,
 | ||
| - communicate to the public, including the right to make available or display
 | ||
|   the Work or copies thereof to the public and perform publicly, as the case
 | ||
|   may be, the Work,
 | ||
| - distribute the Work or copies thereof,
 | ||
| - lend and rent the Work or copies thereof,
 | ||
| - sublicense rights in the Work or copies thereof.
 | ||
| 
 | ||
| Those rights can be exercised on any media, supports and formats, whether now
 | ||
| known or later invented, as far as the applicable law permits so.
 | ||
| 
 | ||
| In the countries where moral rights apply, the Licensor waives his right to
 | ||
| exercise his moral right to the extent allowed by law in order to make
 | ||
| effective the licence of the economic rights here above listed.
 | ||
| 
 | ||
| The Licensor grants to the Licensee royalty-free, non-exclusive usage rights
 | ||
| to any patents held by the Licensor, to the extent necessary to make use of
 | ||
| the rights granted on the Work under this Licence.
 | ||
| 
 | ||
| 3. Communication of the Source Code
 | ||
| 
 | ||
| The Licensor may provide the Work either in its Source Code form, or as
 | ||
| Executable Code. If the Work is provided as Executable Code, the Licensor
 | ||
| provides in addition a machine-readable copy of the Source Code of the Work
 | ||
| along with each copy of the Work that the Licensor distributes or indicates,
 | ||
| in a notice following the copyright notice attached to the Work, a repository
 | ||
| where the Source Code is easily and freely accessible for as long as the
 | ||
| Licensor continues to distribute or communicate the Work.
 | ||
| 
 | ||
| 4. Limitations on copyright
 | ||
| 
 | ||
| Nothing in this Licence is intended to deprive the Licensee of the benefits
 | ||
| from any exception or limitation to the exclusive rights of the rights owners
 | ||
| in the Work, of the exhaustion of those rights or of other applicable
 | ||
| limitations thereto.
 | ||
| 
 | ||
| 5. Obligations of the Licensee
 | ||
| 
 | ||
| The grant of the rights mentioned above is subject to some restrictions and
 | ||
| obligations imposed on the Licensee. Those obligations are the following:
 | ||
| 
 | ||
| Attribution right: The Licensee shall keep intact all copyright, patent or
 | ||
| trademarks notices and all notices that refer to the Licence and to the
 | ||
| disclaimer of warranties. The Licensee must include a copy of such notices and
 | ||
| a copy of the Licence with every copy of the Work he/she distributes or
 | ||
| communicates. The Licensee must cause any Derivative Work to carry prominent
 | ||
| notices stating that the Work has been modified and the date of modification.
 | ||
| 
 | ||
| Copyleft clause: If the Licensee distributes or communicates copies of the
 | ||
| Original Works or Derivative Works, this Distribution or Communication will be
 | ||
| done under the terms of this Licence or of a later version of this Licence
 | ||
| unless the Original Work is expressly distributed only under this version of
 | ||
| the Licence — for example by communicating ‘EUPL v. 1.2 only’. The Licensee
 | ||
| (becoming Licensor) cannot offer or impose any additional terms or conditions
 | ||
| on the Work or Derivative Work that alter or restrict the terms of the
 | ||
| Licence.
 | ||
| 
 | ||
| Compatibility clause: If the Licensee Distributes or Communicates Derivative
 | ||
| Works or copies thereof based upon both the Work and another work licensed
 | ||
| under a Compatible Licence, this Distribution or Communication can be done
 | ||
| under the terms of this Compatible Licence. For the sake of this clause,
 | ||
| ‘Compatible Licence’ refers to the licences listed in the appendix attached to
 | ||
| this Licence. Should the Licensee's obligations under the Compatible Licence
 | ||
| conflict with his/her obligations under this Licence, the obligations of the
 | ||
| Compatible Licence shall prevail.
 | ||
| 
 | ||
| Provision of Source Code: When distributing or communicating copies of the
 | ||
| Work, the Licensee will provide a machine-readable copy of the Source Code or
 | ||
| indicate a repository where this Source will be easily and freely available
 | ||
| for as long as the Licensee continues to distribute or communicate the Work.
 | ||
| 
 | ||
| Legal Protection: This Licence does not grant permission to use the trade
 | ||
| names, trademarks, service marks, or names of the Licensor, except as required
 | ||
| for reasonable and customary use in describing the origin of the Work and
 | ||
| reproducing the content of the copyright notice.
 | ||
| 
 | ||
| 6. Chain of Authorship
 | ||
| 
 | ||
| The original Licensor warrants that the copyright in the Original Work granted
 | ||
| hereunder is owned by him/her or licensed to him/her and that he/she has the
 | ||
| power and authority to grant the Licence.
 | ||
| 
 | ||
| Each Contributor warrants that the copyright in the modifications he/she
 | ||
| brings to the Work are owned by him/her or licensed to him/her and that he/she
 | ||
| has the power and authority to grant the Licence.
 | ||
| 
 | ||
| Each time You accept the Licence, the original Licensor and subsequent
 | ||
| Contributors grant You a licence to their contributions to the Work, under the
 | ||
| terms of this Licence.
 | ||
| 
 | ||
| 7. Disclaimer of Warranty
 | ||
| 
 | ||
| The Work is a work in progress, which is continuously improved by numerous
 | ||
| Contributors. It is not a finished work and may therefore contain defects or
 | ||
| ‘bugs’ inherent to this type of development.
 | ||
| 
 | ||
| For the above reason, the Work is provided under the Licence on an ‘as is’
 | ||
| basis and without warranties of any kind concerning the Work, including
 | ||
| without limitation merchantability, fitness for a particular purpose, absence
 | ||
| of defects or errors, accuracy, non-infringement of intellectual property
 | ||
| rights other than copyright as stated in Article 6 of this Licence.
 | ||
| 
 | ||
| This disclaimer of warranty is an essential part of the Licence and a
 | ||
| condition for the grant of any rights to the Work.
 | ||
| 
 | ||
| 8. Disclaimer of Liability
 | ||
| 
 | ||
| Except in the cases of wilful misconduct or damages directly caused to natural
 | ||
| persons, the Licensor will in no event be liable for any direct or indirect,
 | ||
| material or moral, damages of any kind, arising out of the Licence or of the
 | ||
| use of the Work, including without limitation, damages for loss of goodwill,
 | ||
| work stoppage, computer failure or malfunction, loss of data or any commercial
 | ||
| damage, even if the Licensor has been advised of the possibility of such
 | ||
| damage. However, the Licensor will be liable under statutory product liability
 | ||
| laws as far such laws apply to the Work.
 | ||
| 
 | ||
| 9. Additional agreements
 | ||
| 
 | ||
| While distributing the Work, You may choose to conclude an additional
 | ||
| agreement, defining obligations or services consistent with this Licence.
 | ||
| However, if accepting obligations, You may act only on your own behalf and on
 | ||
| your sole responsibility, not on behalf of the original Licensor or any other
 | ||
| Contributor, and only if You agree to indemnify, defend, and hold each
 | ||
| Contributor harmless for any liability incurred by, or claims asserted against
 | ||
| such Contributor by the fact You have accepted any warranty or additional
 | ||
| liability.
 | ||
| 
 | ||
| 10. Acceptance of the Licence
 | ||
| 
 | ||
| The provisions of this Licence can be accepted by clicking on an icon ‘I
 | ||
| agree’ placed under the bottom of a window displaying the text of this Licence
 | ||
| or by affirming consent in any other similar way, in accordance with the rules
 | ||
| of applicable law. Clicking on that icon indicates your clear and irrevocable
 | ||
| acceptance of this Licence and all of its terms and conditions.
 | ||
| 
 | ||
| Similarly, you irrevocably accept this Licence and all of its terms and
 | ||
| conditions by exercising any rights granted to You by Article 2 of this
 | ||
| Licence, such as the use of the Work, the creation by You of a Derivative Work
 | ||
| or the Distribution or Communication by You of the Work or copies thereof.
 | ||
| 
 | ||
| 11. Information to the public
 | ||
| 
 | ||
| In case of any Distribution or Communication of the Work by means of
 | ||
| electronic communication by You (for example, by offering to download the Work
 | ||
| from a remote location) the distribution channel or media (for example, a
 | ||
| website) must at least provide to the public the information requested by the
 | ||
| applicable law regarding the Licensor, the Licence and the way it may be
 | ||
| accessible, concluded, stored and reproduced by the Licensee.
 | ||
| 
 | ||
| 12. Termination of the Licence
 | ||
| 
 | ||
| The Licence and the rights granted hereunder will terminate automatically upon
 | ||
| any breach by the Licensee of the terms of the Licence.
 | ||
| 
 | ||
| Such a termination will not terminate the licences of any person who has
 | ||
| received the Work from the Licensee under the Licence, provided such persons
 | ||
| remain in full compliance with the Licence.
 | ||
| 
 | ||
| 13. Miscellaneous
 | ||
| 
 | ||
| Without prejudice of Article 9 above, the Licence represents the complete
 | ||
| agreement between the Parties as to the Work.
 | ||
| 
 | ||
| If any provision of the Licence is invalid or unenforceable under applicable
 | ||
| law, this will not affect the validity or enforceability of the Licence as a
 | ||
| whole. Such provision will be construed or reformed so as necessary to make it
 | ||
| valid and enforceable.
 | ||
| 
 | ||
| The European Commission may publish other linguistic versions or new versions
 | ||
| of this Licence or updated versions of the Appendix, so far this is required
 | ||
| and reasonable, without reducing the scope of the rights granted by the
 | ||
| Licence. New versions of the Licence will be published with a unique version
 | ||
| number.
 | ||
| 
 | ||
| All linguistic versions of this Licence, approved by the European Commission,
 | ||
| have identical value. Parties can take advantage of the linguistic version of
 | ||
| their choice.
 | ||
| 
 | ||
| 14. Jurisdiction
 | ||
| 
 | ||
| Without prejudice to specific agreement between parties,
 | ||
| 
 | ||
| - any litigation resulting from the interpretation of this License, arising
 | ||
|   between the European Union institutions, bodies, offices or agencies, as a
 | ||
|   Licensor, and any Licensee, will be subject to the jurisdiction of the Court
 | ||
|   of Justice of the European Union, as laid down in article 272 of the Treaty
 | ||
|   on the Functioning of the European Union,
 | ||
| 
 | ||
| - any litigation arising between other parties and resulting from the
 | ||
|   interpretation of this License, will be subject to the exclusive
 | ||
|   jurisdiction of the competent court where the Licensor resides or conducts
 | ||
|   its primary business.
 | ||
| 
 | ||
| 15. Applicable Law
 | ||
| 
 | ||
| Without prejudice to specific agreement between parties,
 | ||
| 
 | ||
| - this Licence shall be governed by the law of the European Union Member State
 | ||
|   where the Licensor has his seat, resides or has his registered office,
 | ||
| 
 | ||
| - this licence shall be governed by Belgian law if the Licensor has no seat,
 | ||
|   residence or registered office inside a European Union Member State.
 | ||
| 
 | ||
| Appendix
 | ||
| 
 | ||
| ‘Compatible Licences’ according to Article 5 EUPL are:
 | ||
| 
 | ||
| - GNU General Public License (GPL) v. 2, v. 3
 | ||
| - GNU Affero General Public License (AGPL) v. 3
 | ||
| - Open Software License (OSL) v. 2.1, v. 3.0
 | ||
| - Eclipse Public License (EPL) v. 1.0
 | ||
| - CeCILL v. 2.0, v. 2.1
 | ||
| - Mozilla Public Licence (MPL) v. 2
 | ||
| - GNU Lesser General Public Licence (LGPL) v. 2.1, v. 3
 | ||
| - Creative Commons Attribution-ShareAlike v. 3.0 Unported (CC BY-SA 3.0) for
 | ||
|   works other than software
 | ||
| - European Union Public Licence (EUPL) v. 1.1, v. 1.2
 | ||
| - Québec Free and Open-Source Licence — Reciprocity (LiLiQ-R) or Strong
 | ||
|   Reciprocity (LiLiQ-R+).
 | ||
| 
 | ||
| The European Commission may update this Appendix to later versions of the
 | ||
| above licences without producing a new version of the EUPL, as long as they
 | ||
| provide the rights granted in Article 2 of this Licence and protect the
 | ||
| covered Source Code from exclusive appropriation.
 | ||
| 
 | ||
| All other changes or additions to this Appendix require the production of a
 | ||
| new EUPL version. | 
